2007/09/10

¿Desguazadero o deshuesadero? (o desgüesadero)

Con bastante frecuencia, las personas que utilizan el término “desguazadero” para referirse a un sitio en donde desarman los autos robados, son objeto de correcciones con el argumento de que el término correcto es “deshuesar” porque lo suponen derivado de hueso. Pero no hay tal incorrección. Es totalmente castizo el término “desguazadero” derivado del verbo “desguazar”, que tiene el significado de “desbaratar un buque total o parcialmente” y no tiene nada que ver con huesos. En estos desguazaderos desarman los autos o motos robadas para venderlas por partes.

4 Comentarios:

Blogger qwerty said...

Esto no es cierto!, Ni el DRAE ni El Diccionario Panhispanico de dudas aceptan esta palabra.
Enrique A

9:11 AM  
Blogger gmar said...

Tomado del Diccionario de la Real Academia Española:Consultar esta dirección:

http://buscon.rae.es/draeI/

Ver conjugación desguazar.
Desguazar:
(Del it. sguazzare).

1. tr. Deshacer o desbaratar algo.

2. tr. Carp. Desbastar con el hacha un madero, o parte de él.

3. tr. Mar. Desbaratar o deshacer un buque total o parcialmente.

Desguazadero es un colombianismo aceptado y reconocido como derivado de la palabra castiza "desguazar"
Muchos gramáticos colombianos como Roberto Cadavid Misas han escrito al respecto. De una obra de ellos tomé la información


Real Academia Española © Todos los derechos reservados

12:42 PM  
Blogger qwerty said...

Tiene usted razón, le presento mil disculpas. En la ULTIMA edición del DRAE, aparece el termino desguazar. Aunque no aparece en el Diccionario panhispanico de dudas.
Le agradezco su ilustración.
Enrique A

2:47 PM  
Blogger Maria Cecilia said...

Y parqueadero....mercar, tanquear....etc. etc.

8:03 AM  

Publicar un comentario

Links to this post:

Crear un vínculo

<< Home